Real Madryt potwierdził dzisiaj pozyskanie Deana Huijsena, który zostanie piłkarzem Królewskich od 1 czerwca i zagra w jego barwach już na Klubowym Mundialu. Jedną z głównych kwestii wokół tej operacji stała się… wymowa nazwiska zawodnika.
20-latek pochodzi z Holandii i takie pochodzenie ma jego nazwisko, ale od 5. roku życia mieszka w Hiszpanii. Ostatecznie po pobycie w tym kraju przez 11 lat (w 2021 roku przeszedł ze szkółki Málagi do szkółki Juventusu) wybrał reprezentowanie jego barw. Niektórzy twierdzą, że zrobił to także dlatego, że bycie reprezentantem La Rojy miało pomóc mu w spełnieniu marzenia o transferze do Realu Madryt.
Jako że piłkarz pochodzi z Holandii, to zaczęto wyszukiwać, jak poprawnie wymawia się jego nazwisko. Dzisiaj z pomocą przychodzi między innymi Real Madryt:
🤔👀 ¿Cómo se pronuncia el nombre de nuestro nuevo jugador?#WelcomeHuijsen pic.twitter.com/EUCHNErk0c
— Real Madrid C.F. (@realmadrid) May 17, 2025
W Polsce ta sprawa zyskiwała na sile z wiadomego powodu zestawiania części jego nazwiska ze znanym wulgaryzmem, ale nawet poniższy wycinek marcowego wywiadu na zgrupowaniu reprezentacji pokazuje, że temat nauki wymowy nazwiska 20-latka istniał także w Hiszpanii:
— Jay (@JayJayJayJay47) May 17, 2025
Komentarze (45)
Musisz być zalogowany, aby dodać komentarz.
Zaloguj się